ARTICLE DETAIL
发布时间
5月26日
阅读时长
3 分钟
精选词
7 个
Reading Mode
先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。
国会議員のボーナスにあたる「期末手当」の額を、次の国政選挙まで据え置くとした歳費法の改正案が、衆議院本会議で賛成多数で可決され、参議院に送られました。
歳費法の改正案は、特別職の国家公務員のボーナスにあたる「期末手当」の引き上げにかかわらず、国会議員の「期末手当」を次の国政選挙まで据え置くものです。
改正案は、26日の衆議院本会議で採決が行われた結果、賛成多数で可決され、参議院に送られました。
歳費法をめぐっては去年12月、次の国政選挙まで「期末手当」の額を据え置く改正が行われましたが、その直後のことし1月に衆議院が解散されて措置が終了していました。
Selected Vocabulary
かいぎ
kaigi
建议先看释义,再结合例句理解它在新闻语境里的真实用法。
Meaning
Examples
政府は午後に会議を開きます。
せいふはごごにかいぎをひらきます。
政府将在下午召开会议。
常与「開く」「出席する」「話し合う」一起使用。
保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。