名古屋 郵便局で “誤ってスプレー” 病院に5人搬送

政治实时新闻NHK NEWS WEB

名古屋 郵便局で “誤ってスプレー” 病院に5人搬送

发布时间

7月1日

阅读时长

9 分钟

精选词

10

先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。

学习模式
提示点击带下划线的单词,可以打开对应词条详情。

1日正午前、名古屋市の繁華街の近くにある郵便局で「スプレーがまかれた」という通報があり、5人が病院に搬送されましたが、命に別状はないということです。警察によりますと、その場にいた男性が「故意ではなく、誤ってスプレーをまいてしまった」という趣旨の話をしているということで、警察は詳しい状況を調べています。

消防によりますと1日正午前、名古屋市中区金山4丁目の「名古屋流町郵便局」で「クマよけスプレーのようなものがまかれた」という通報があったということです。

警察消防によりますと男女8人が体調不良を訴え、このうち5人が病院に搬送されましたが、いずれも命に別状はないということです。

警察によりますと、スプレーをまいたとみられる男性が現場にいて「故意ではなく、誤ってまいてしまった」という趣旨の話をしているということです。

警察は詳しい状況を調べています。

現場は金山駅から東に400メートルほど離れた飲食店やビルが建ち並ぶ地域です。

郵便局にいた女性「のど痛い」

当時、郵便局にいたという女性は「中に入ったら鼻がつーんとして咳き込んだ。どんどんくしゃみと鼻水がとまらなくなって、のども痛く、せきをしすぎて過呼吸のような状態になった。突然、みんなくしゃみやせきをして外に出て行った。まさか自分が巻き込まれるとは思っていなくてびっくりした」と話していました。

日本郵便東海支社 “詳しい状況確認中”

日本郵便東海支社によりますと、名古屋市中区にある名古屋流町郵便局でスプレーがまかれたという情報があり、詳しい状況を確認しているということです。

現場の様子は

現場は名古屋市中区の金山駅から東におよそ400メートル離れたところで、周辺に規制線が張られ、複数の消防車や救急車が止まっているのが確認できます。

現場では、救急隊員が手当てをしたり、その場にいたとみられる人から聞き取りをしたりする様子が確認できます。

また、NHKが撮影した映像では、現場の名古屋流町郵便局の中に風で空気を循環させるサーキュレーターのようなものが置かれているのが確認できます。

郵便局の入り口の前には、自転車1台が止まったままになっています。

近くの美容室の店員は

現場近くの美容室の店員は、「ビルの1階にある郵便局のあたりでスプレーのようなものがまかれたと聞いた。現場には、体調不良で吐いている人がいるようで、ガスマスクを着けた消防隊員も見えた。午後も予約のお客さんがいるので心配だ」と話していました。

規制

N2名詞

きせい

kisei

建议先看释义,再结合例句理解它在新闻语境里的真实用法。

名詞
  1. 1管制
来自当前词条

ニュースでは「規制」について伝えています。

ニュースでは「きせい」についてつたえています。

新闻中正在报道“管制”相关内容。

AI 讲解

新闻阅读核心词,适合在政治、经济、社会、灾害、科技、文化或体育报道中复习。

词条详情

保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。