ARTICLE DETAIL
发布时间
6月27日
阅读时长
4 分钟
精选词
10 个
Reading Mode
先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。
台風7号は日本の東の海上で温帯低気圧に変わりました。これまでの大雨で東日本の太平洋側を中心に地盤が緩んでいる地域があり、気象庁は土砂災害などに十分注意するよう呼びかけています。
27日は、2つの台風が本州に相次いで接近し、千葉県銚子市では午後8時までの24時間に降った雨の量が232.5ミリとなり、平年の6月1か月分を超えるなど大雨になりました。
西日本と東日本では、台風の接近前から梅雨前線の活動が活発になって各地で雨が強まり、土砂災害や浸水被害が相次いでいます。
2つの台風は日本の東の海上に進み、台風8号は午前9時に、台風7号は午後9時に、いずれも温帯低気圧になりました。
ただ、関東を中心に、このあと数時間は非常に強い風が吹き、伊豆諸島の海上ではうねりを伴って大しけが続くと予想されています。
Selected Vocabulary
Meaning
名詞Examples
来自当前词条ニュースでは「土砂災害」について伝えています。
ニュースでは「どしゃさいがい」についてつたえています。
新闻中正在报道“泥石流灾害”相关内容。
新闻阅读核心词,适合在政治、经济、社会、灾害、科技、文化或体育报道中复习。
保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。