総理大臣の公用車 「センチュリー」がSUVタイプに

政治实时新闻NHK NEWS WEB

総理大臣の公用車 「センチュリー」がSUVタイプに

发布时间

6月22日

阅读时长

4 分钟

精选词

10

先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。

学习模式
提示点击带下划线的单词,可以打开对应词条详情。

総理大臣の公用車が22日、セダンタイプからSUVタイプに更新されました。

総理大臣の移動に使う公用車は、これまでトヨタ自動車の高級車「センチュリー」のセダンタイプでしたが、多目的スポーツ車のSUVタイプに更新されました。

高市総理大臣は22日に初めて新しい公用車を使い、衆参両院の予算委員会に出席するため、総理大臣官邸から国会に向かいました。

木原官房長官は記者会見で「総理大臣車の更新については、従前から車両の状態などを勘案しつつ更新を行ってきているところで、導入費用は性能などが明らかになるおそれがあることから、セキュリティーの関係上、答えは差し控える」と述べました。

トヨタ自動車のホームページによりますと、この車種は「走る執務室」として、後部座席のゆとりや安全性能を進化させたとしていて、メーカー希望小売価格は2700万円となっています。

値段

N4名詞

ねだん

nedan

建议先看释义,再结合例句理解它在新闻语境里的真实用法。

名詞
  1. 1价格
来自当前词条

油の値段が高くなりました。

あぶらのねだんがたかくなりました。

油的价格上涨了。

AI 讲解

EASY 新闻常写「値段」,正式经济新闻也会用「価格」。

词条详情

保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。