「慰霊の日」前に「平和の礎」の拭き清め 沖縄 糸満

政治实时新闻NHK NEWS WEB

「慰霊の日」前に「平和の礎」の拭き清め 沖縄 糸満

发布时间

6月20日

阅读时长

4 分钟

精选词

4

先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。

学习模式
提示点击带下划线的单词,可以打开对应词条详情。

今月23日の沖縄戦から81年の「慰霊の日」を前に沖縄県糸満市の平和祈念公園にある戦没者の名前が刻まれた「平和の礎」の拭き清めが行われました。

糸満市では、沖縄戦の記憶と平和の大切さを次世代へ継承する行事として、沖縄戦などで亡くなった24万人を超える人たちの名前が刻まれた「平和の礎」の清掃を毎年行っています。

20日朝、地元の子どもたちなど140人あまりが沖縄戦最後の激戦地・糸満市摩文仁の平和祈念公園を訪れ、全員で黙とうしたあと、「平和の礎」の拭き清めを行いました。

参加した人たちは、戦没者に思いをはせながら、名前が刻まれた石の板を丁寧に拭き、周辺の落ち葉を拾うなどしていました。

参加した糸満市の50代の女性は「暑い中の拭き清めですが、戦争の時はもっと暑く、苦しい思いをされていたのかなと思います。県内だけでなくいろいろな人が亡くなられたんだなと感じていて、ことしは県外の人の名前が書かれているところから拭いています」と話していました。

小学5年生の男子児童は「人の名前が書いてあるところは優しく拭くことを意識しながら拭き清めしました」と話していました。

女性

N4名詞

じょせい

josei

建议先看释义,再结合例句理解它在新闻语境里的真实用法。

名詞
  1. 1女性
  2. 2女士
来自当前词条

女性がインタビューに答えました。

じょせいがインタビューにこたえました。

一位女性接受了采访。

AI 讲解

人物报道中的基础词,比「女の人」更偏新闻书面语。

词条详情

保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。