外国人向けビザ手数料 7月から5倍に引き上げを決定 政府

政治实时新闻NHK NEWS WEB

外国人向けビザ手数料 7月から5倍に引き上げを決定 政府

发布时间

6月19日

阅读时长

3 分钟

精选词

7

先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。

学习模式
提示点击带下划线的单词,可以打开对应词条详情。

政府は、外国人向けのビザの発給手数料を来月から、今の5倍に引き上げることを決めました。

政府は、19日の閣議で、50年近く据え置かれてきた外国人向けのビザの発給手数料について、来月1日から今の5倍に引き上げることを決定しました。

具体的には、 ▽日本を訪れるたびに必要な通常のビザが今の3000円から1万5000円に、 ▽期間内であれば複数回入国できるビザが今の6000円から3万円に、 それぞれ、引き上げられます。

茂木外務大臣記者会見で「手数料の額は1978年に定められたもので、現在までの物価の上昇や為替相場の変動に対応するため見直しを行った。さまざまな影響なども考えたうえの対応であり、すぐにインバウンドに影響が出るとは考えていない」と述べました。

記者会見

N2名詞

きしゃかいけん

kisha kaiken

建议先看释义,再结合例句理解它在新闻语境里的真实用法。

名詞
  1. 1记者会
来自当前词条

ニュースでは「記者会見」について伝えています。

ニュースでは「きしゃかいけん」についてつたえています。

新闻中正在报道“记者会”相关内容。

AI 讲解

新闻阅读核心词,适合在政治、经济、社会、灾害、科技、文化或体育报道中复习。

词条详情

保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。