ARTICLE DETAIL
发布时间
6月16日
阅读时长
5 分钟
精选词
12 个
Reading Mode
先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。
衆議院議員の定数削減をめぐり、自民党は16日の総務会で、衆議院の協議会で1年以内に結論が得られなかった場合、比例代表のみで45議席を削減するとした法案を了承しました。日本維新の会とともに今の国会に提出したいとしています。
自民党は16日の総務会で、衆議院議院の定数削減をめぐる法案を審査しました。
法案では、定数削減などの検討は選挙制度の抜本的な改革を検討する衆議院の協議会で行うとしています。
そして、法律の施行から1年以内に協議会で結論が得られなかった場合、比例代表のみで45議席を削減し、比例代表の定数を現在の176から131にするとしています。
また、45議席を削減した場合のブロックごとの定数は、去年の国勢調査の結果に基づき、人口比により近い配分ができるとされる「アダムズ方式」という計算法で定めるとしています。
自民・維新両党は、与党政策責任者会議で法案を了承した上で、今の国会に提出したいとしています。
自民 萩生田幹事長代行「野党の声も真摯に聞く」
自民党の萩生田幹事長代行は記者会見で「法案は1割を目標に衆議院議員の定数削減を図るという政権公約の実現を目指し、一定の方向性を示すものだ。衆議院の協議会での議論を通じて野党の理解が得られるよう努力を重ねていきたい。与党で決めた方向で全力で努力するが、野党の声も真摯(しんし)に聞くことは怠りなくやっていきたい」と述べました。
Selected Vocabulary
Meaning
名詞Examples
来自当前词条ニュースでは「法案」について伝えています。
ニュースでは「ほうあん」についてつたえています。
新闻中正在报道“法案”相关内容。
新闻阅读核心词,适合在政治、经济、社会、灾害、科技、文化或体育报道中复习。
保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。