ARTICLE DETAIL
发布时间
6月10日
阅读时长
4 分钟
精选词
11 个
Reading Mode
先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。
160人以上が犠牲になった香港の高層住宅火災で、地元の捜査当局は当時、現場で行われていた修繕工事の関係者などを過失致死などの罪で10日起訴しました。
去年11月に起きた香港の高層住宅火災では168人が亡くなり、当時、現場で行われていた修繕工事で、防火基準を満たさない可燃性の高い資材が使われていたことが被害の拡大につながったと指摘されています。
これに関連して香港の捜査当局は10日、修繕工事の請負業者とコンサルタント会社の2社、またそれぞれの会社の幹部など7人を過失致死など、あわせて25の罪で起訴しました。
警察は記者会見で、工事全体を監督する責任を果たさず、資材や工程の安全基準を満たさなかったことが火の勢いを急速に拡大させ、多数の死傷者を生じさせた可能性があるとしています。
また、修繕工事の入札で虚偽の報告書を提出したり、工事の検査を適切に行ったなどとうその申告をしたりするなどの不正があったとしています。
Selected Vocabulary
Meaning
名詞Examples
来自当前词条ニュースでは「安全」について伝えています。
ニュースでは「あんぜん」についてつたえています。
新闻中正在报道“安全”相关内容。
新闻阅读核心词,适合在政治、经济、社会、灾害、科技、文化或体育报道中复习。
保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。