ARTICLE DETAIL
发布时间
6月10日
阅读时长
4 分钟
精选词
8 个
Reading Mode
先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。
10日午後、さいたま市の中学校で不審者対策のため置いてあった催涙スプレーが誤って噴射され、生徒と教諭合わせて18人が目やのどの痛みなどを訴え病院に搬送されました。いずれも症状は軽いとみられ、警察が詳しいいきさつを調べています。
10日午後2時すぎ、さいたま市西区の「指扇中学校」で「スプレーが噴射され生徒らが体調不良を訴えている」と教員から消防に通報がありました。
警察と消防が駆けつけたところ、校舎の中で1年生の男女17人と女性教諭1人の合わせて18人が目やのどの痛みなどを訴えていて、病院に運ばれました。
搬送された際、いずれも意識があり、会話もできていて、症状は軽いとみられるということです。
警察の調べによりますと、不審者対策のためもともと学校に置かれていた催涙スプレーが、何らかの原因で誤って噴射されたということで、警察が詳しいいきさつを調べています。
Selected Vocabulary
Meaning
名詞Examples
来自当前词条警察が近くを調べています。
けいさつがちかくをしらべています。
警方正在调查附近地区。
事件、事故和安全相关报道中常见;「警察官」指警察人员。
保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。