エボラ出血熱 “世界的流行のリスクは低い” WHOが改めて強調

科技实时新闻NHK NEWS WEB

エボラ出血熱 “世界的流行のリスクは低い” WHOが改めて強調

发布时间

5月20日

阅读时长

4 分钟

精选词

11

先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。

学习模式
提示点击带下划线的单词,可以打开对应词条详情。

アフリカ中部、コンゴ民主共和国で流行が確認された、エボラ出血熱について、WHO=世界保健機関は20日、感染が疑われている人は600人で死者は139人に上ったと明らかにしました。一方で、世界的に流行するリスクは低いと改めて強調しました。

コンゴ民主共和国の北東部イトゥリ州で流行が確認された、エボラ出血熱について、WHOは、隣国のウガンダでも感染確認されたことなどから、「国際的に懸念される公衆衛生上の緊急事態」にあたると宣言しています。

各国が監視を強める中、WHOのテドロス事務局長は20日の会見で、現時点で感染が疑われている人は600人、死者は139人に上ったと明らかにし、今後も増えるおそれがあると説明しました。

また、感染拡大している地域では紛争が激化して10万人以上が避難を余儀なくされるなど大規模な人の動きがあるとして、WHOの専門家は感染拡大は数か月前から始まっていた可能性があるという見方を示しました。

一方、WHOはエボラ出血熱が世界的に流行するリスクは低いと改めて強調しました。

WHO

N2名詞

ダブリューエイチオー

daburyuu eichi oo

建议先看释义,再结合例句理解它在新闻语境里的真实用法。

名詞
  1. 1世界卫生组织
来自当前词条

ニュースでは「WHO」について伝えています。

ニュースでは「ダブリューエイチオー」についてつたえています。

新闻中正在报道“世界卫生组织”相关内容。

AI 讲解

新闻阅读核心词,适合在政治、经济、社会、灾害、科技、文化或体育报道中复习。

词条详情

保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。