きょう北京で中ロ首脳会談 両国の結束確認か

政治实时新闻NHK NEWS WEB

きょう北京で中ロ首脳会談 両国の結束確認か

发布时间

5月20日

阅读时长

5 分钟

精选词

11

先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。

重点读音
提示已显示新闻重点词的平假名读音;点击词语仍可打开词条详情。

中国の習近平国家主席とロシアのプーチン大統領が20日、中国の首都北京で会談し、欧米主導の国際こくさい秩序に対抗する姿勢を示すとともに、両国の結束を確認かくにんすると見られます。

習近平国家主席とプーチン大統領は20日、少人数や拡大かくだい形式での首脳会談しゅのうかいだんを行う予定です。

両首脳の対面での会談は去年9月にプーチン大統領が中国を訪れて以来です。

プーチン大統領は現地時間の19日夜遅く、日本時間の20日未明、北京の空港に到着し王毅外相がいしょうの出迎えを受けました。

これに先立ち、プーチン大統領はビデオ演説を公開こうかいし、今回の訪問について「両国間のあらゆる関係を発展させ、無限の潜在力を引き出すために不可欠だ」と述べ、意義を強調しました。

その上で「ロシアと中国の緊密で戦略的な連携れんけいは、国際こくさい社会しゃかいにおいて、安定をもたらす重要な役割を果たしている」と述べ、2国間関係の重要性をアピールしました。

一方、中国外務省の郭嘉昆報道ほうどう官は19日の記者会見きしゃかいけんで、「プーチン大統領の国賓としての訪問を歓迎する。中国とロシアは新時代の包括的・戦略的協力きょうりょくのパートナーだ」と述べました。

今回の会談は、先週行われたばかりの米中首脳会談しゅのうかいだんに続いて行われるもので、2国間関係やイランやウクライナの情勢に加えて、米中首脳会談しゅのうかいだんも議題に上る見通しです。

両首脳は、欧米主導の国際こくさい秩序に対抗する姿勢を示すとともに、両国の結束を確認かくにんすると見られます。

連携

N2名詞

れんけい

renkei

建议先看释义,再结合例句理解它在新闻语境里的真实用法。

名詞
  1. 1协作联动
来自当前词条

ニュースでは「連携」について伝えています。

ニュースでは「れんけい」についてつたえています。

新闻中正在报道“协作联动”相关内容。

AI 讲解

新闻阅读核心词,适合在政治、经济、社会、灾害、科技、文化或体育报道中复习。

词条详情

保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。