エボラ出血熱 「日本国内で広がる可能性は低い」 国の専門機関

政治实时新闻NHK NEWS WEB

エボラ出血熱 「日本国内で広がる可能性は低い」 国の専門機関

发布时间

5月18日

阅读时长

5 分钟

精选词

12

先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。

学习模式
提示点击带下划线的单词,可以打开对应词条详情。

アフリカ中部のコンゴ民主共和国でエボラ出血熱の流行が起き、WHO=世界保健機関が「国際的に懸念される公衆衛生上の緊急事態」を宣言したことについて、国立健康危機管理研究機構は18日、日本国内で広がる可能性は低いとする現在のリスク評価を公表しました。

エボラ出血熱は致死率の高いウイルス性の感染症です。

コンゴ民主共和国の北東部で新たにエボラ出血熱の流行が確認され、WHOによりますと今月16日までに80人が死亡したということで、WHOは17日、周辺の地域や国へ拡大するおそれがあるなどとして、「国際的に懸念される公衆衛生上の緊急事態」を宣言しました。

これについて国立健康危機管理研究機構は、18日、現在わかっている情報に基づくリスク評価を公表しました。

それによりますと、主に患者が確認されている地域はコンゴ民主共和国の首都から遠く、紛争状態にあることなどから、日本との直接往来は限定的で、日本に来た人が発症したり、国内で感染が広がったりする可能性は低く「日本の一般市民が感染する蓋然性は低い」としています。

一方、コンゴ民主共和国の流行が起きている地域では、国境を越えた往来が活発なことなどから、周辺国に感染が拡大するリスクは高いと考えられるとしています。

そして、今回の流行は実際の感染者数や地理的な広がりについてまだわかっていない部分が多いことから、「状況を注視する必要がある」としています。

管理

N3名詞

かんり

kanri

建议先看释义,再结合例句理解它在新闻语境里的真实用法。

名詞
  1. 1管理
来自当前词条

ニュースでは「管理」について伝えています。

ニュースでは「かんり」についてつたえています。

新闻中正在报道“管理”相关内容。

AI 讲解

新闻阅读核心词,适合在政治、经济、社会、灾害、科技、文化或体育报道中复习。

词条详情

保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。