イランがホルムズ海峡に保険導入か 米も強気崩さず進展不透明

政治实时新闻NHK NEWS WEB

イランがホルムズ海峡に保険導入か 米も強気崩さず進展不透明

发布时间

5月17日

阅读时长

9 分钟

精选词

12

先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。

学习模式
提示点击带下划线的单词,可以打开对应词条详情。

イラン情勢の先行きが見通せないなか、ホルムズ海峡をめぐって、イラン側が独自の保険を導入するなど、海峡での管理をさらに強化しようとする動きが伝えられています。一方、アメリカ側も強気な姿勢を崩しておらず、戦闘終結に向けた協議進展するかは依然として不透明です。

イランの体制寄りのメディア、ファルス通信は16日、イラン政府がホルムズ海峡を通航する船舶を対象に、独自の保険を導入する計画を進めていると報じました。

具体的には、貨物に対する保険証券などを提供することを想定し、支払いは暗号資産で行われるとしています。

これにより、イランが100億ドル以上の収益を得る可能性があり、イランに経済的な利益をもたらすことを目的にしていると伝えています。

ホルムズ海峡をめぐっては、12日も、イラン側が海峡の作戦上の境界を根本的に再定義し、範囲を大幅に拡大したと伝えられていて、ホルムズ海峡での管理をさらに強化する姿勢を示したとみられます。

一方、イランに対する軍事作戦に参加していた、アメリカ海軍の原子力空母、「ジェラルド・フォード」を中心とする空母打撃群が16日、南部バージニア州のノーフォーク基地に帰港しました。

ヘグセス国防長官が帰還した船員らを出迎え、「国家に誇りをもたらし、世界にアメリカの強さとは何かを示した」と兵士をねぎらい、アメリカ軍の軍事力を誇示しました。

アメリカ軍は、現在もイランの港を出入りする船舶への封鎖措置を続け、別の原子力空母の2隻が展開していて、アメリカ中央軍は16日、先月13日からの封鎖措置で、これまでに78隻の商船に進路の変更を命じ、命令に従わなかった4隻を航行不能にしたとしています。

さらに、トランプ大統領は、FOXニュースが15日に放送したインタビューでイラン国内の橋や電力設備などのインフラを2日で破壊できるなどと主張してイラン側をけん制したほか、アメリカの有力紙は15日、アメリカとイスラエルが近く、イランに対する攻撃を再開する可能性があると伝えました。

アメリカとイランの戦闘終結に向けては、仲介国のパキスタンのナクビ内相が16日、イランを訪問し、モメニ内相と会談し、複数のイランメディアは、アメリカとの協議再開の見通しについて、詳しく話し合ったとしています。

ただ、アメリカとイランの双方が強気な姿勢を崩さない中、戦闘終結に向けた協議進展するかは不透明です。

進展

N2名詞

しんてん

shinten

建议先看释义,再结合例句理解它在新闻语境里的真实用法。

名詞
  1. 1进展
来自当前词条

ニュースでは「進展」について伝えています。

ニュースでは「しんてん」についてつたえています。

新闻中正在报道“进展”相关内容。

AI 讲解

新闻阅读核心词,适合在政治、经济、社会、灾害、科技、文化或体育报道中复习。

词条详情

保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。