中国で拘束の日本人2人 正式に逮捕 レアアース輸出関連疑いか

经济实时新闻NHK NEWS WEB

中国で拘束の日本人2人 正式に逮捕 レアアース輸出関連疑いか

发布时间

7月1日

阅读时长

5 分钟

精选词

12

先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。

重点读音
提示已显示新闻重点词的平假名读音;点击词语仍可打开词条详情。

中国の遼寧省大連でことし5月に税関当局に拘束された日本人2人が、正式に逮捕たいほされたことが、関係者への取材しゅざいでわかりました。2人は日本の電機メーカーの関係者で、レアアースを使った磁石の輸出ゆしゅつに関連した疑いが持たれているということです。

関係者によりますと、中国東北部の遼寧省大連でことし5月に「国家輸出ゆしゅつ禁止きんし貨物密輸罪」に抵触した疑いで税関当局に拘束された日本人2人が、7月1日までに正式に逮捕たいほされたということです。

2人は日本の電機メーカーの関係者で、レアアースを使った磁石の輸出ゆしゅつに関連した疑いが持たれているということです。

日中関係が悪化あっかする中、中国政府せいふはことし1月以降、レアアースを対象のリストに含む軍民両用の品目の輸出ゆしゅつ規制きせい強化きょうかしています。

中国に進出している日系企業きぎょうの間からは、民生用でも調達に支障が生じているという声が出ていて、レアアースを使った磁石の日本向けの輸出ゆしゅつ減少げんしょう傾向けいこうになっています。

今回の事案をめぐって中国政府せいふは「2人の日本人は中国の法律ほうりつに違反したため、拘束された」としていますが、詳細は明らかにしていません。

木原官房長官「邦人保護の観点から適切に対応」

木原官房長官は午前の記者会見で「捜査中の要件であり、プライバシーの観点から現時点では詳細などについて答えを差し控えたい。政府せいふとしては本人や関係者と連絡を取っており、引き続き邦人保護の観点から適切に対応をしていく」と述べました。

取材

N2名詞

しゅざい

shuzai

建议先看释义,再结合例句理解它在新闻语境里的真实用法。

名詞
  1. 1采访
来自当前词条

ニュースでは「取材」について伝えています。

ニュースでは「しゅざい」についてつたえています。

新闻中正在报道“采访”相关内容。

AI 讲解

新闻阅读核心词,适合在政治、经济、社会、灾害、科技、文化或体育报道中复习。

词条详情

保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。