ARTICLE DETAIL
发布时间
6月23日
阅读时长
5 分钟
精选词
9 个
Reading Mode
先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。
タレントのデヴィ夫人として活動するデヴィ・スカルノ被告が、当時のマネージャーに暴行を加えた罪などに問われている事件の初公判で、被告は起訴された内容を認め「私の身から出たさびなのかなと、大変反省している」と述べました。
タレントのデヴィ夫人として活動するデヴィ・スカルノ被告(86)は去年2月、東京 渋谷区の飲食店で、事務所の女性スタッフにシャンパングラスやおしぼりを投げつけたほか、去年10月には渋谷区の動物病院で当時の女性マネージャーに暴行を加えた罪に問われています。
23日東京地方裁判所で開かれた初公判で、被告は起訴された内容を認め、弁護士は「記憶があいまいな部分もあるが積極的に否認する趣旨ではない」と述べました。
検察は冒頭陳述で「女性スタッフの送別会での発言に激高してグラスを投げるなどした。また、入院していた飼い犬が死んだ際に、獣医師に怒り始めた被告をなだめようとしたマネージャーの胸を殴るなどの暴行に及んだ」と述べました。
続く被告人質問で、被告は「女性スタッフの発言にかっとなっておしぼりを投げてしまったが、当てようと思ったわけではない。病院に駆けつけた際に、飼い犬の姿を見て動転してしまった」と述べました。
そのうえで「私の身から出たさびなのかなと、大変反省している。瞬間湯沸かし器みたいなところがあり、自制心を持って気をつけようと思う」と話していました。
Selected Vocabulary
Meaning
名詞Examples
来自当前词条警察は事件の原因を調べています。
けいさつはじけんのげんいんをしらべています。
警方正在调查事件的原因。
社会新闻高频词,通常指需要调查或报道的突发案件。
保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。