ARTICLE DETAIL
发布时间
6月20日
阅读时长
22 分钟
精选词
12 个
Reading Mode
先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。
スイスで予定されていたアメリカとイランの協議が延期されるなか、アメリカのメディアはトランプ政権のウィトコフ特使がスイスに向かい、イランのアラグチ外相も訪問を計画していると伝えました。近く協議が実現するのかが焦点ですが、アメリカとイランの覚書で軍事作戦の終結が盛り込まれたレバノンでは20日もイスラエル軍の攻撃が報じられ、予断を許さない状況が続いています。
アメリカとイランが交わした戦闘終結に向けた覚書では60日間の期限内に交渉を行い、最終合意を目指すことになっていて、19日にスイス中部のビュルゲンシュトックで協議が行われる予定でしたが、スイス外務省は延期されたと発表しました。
こうしたなか、アメリカのニュースサイト、アクシオスは、アメリカ政府の当局者の話として、イランとの協議を担当してきたトランプ大統領の娘の夫、クシュナー氏がすでにスイスに到着しているほか、ウィトコフ特使もスイスに向かっていると伝えました。
また情報筋の話として、イランのアラグチ外相が20日にスイスを訪れることを計画しているとしていますが、変更になる可能性もあるとしています。
その背景として、イラン側はスイスに向かう前に、覚書で軍事作戦を即時に終結させることが盛り込まれたレバノンで、イスラエルとイスラム教シーア派組織ヒズボラの停戦が維持されるか見極める意向を示しているとする仲介国の別の情報筋の見方を伝えています。
アクシオスはこのほか、アメリカ政府の当局者の話として、イスラエルが18日にレバノン南部を空爆したことが、翌日にスイスで予定されていたアメリカとイランの協議の延期の理由となった可能性があるとの見方を報じています。
そのレバノンについて、アメリカ政府の当局者は19日、NHKの取材に対してイスラエルとヒズボラが停戦で合意したと明らかにしていましたが、レバノンの国営通信は20日、南部の各地でイスラエル軍の攻撃によって少なくとも5人が死亡したと報じています。
レバノンをめぐって不安定な情勢が続くなか、アメリカとイランの協議が近く実現するのかが焦点です。
《アメリカの動き》
トランプ大統領 「よい結果になるだろう」 イランとの協議で
アメリカのトランプ大統領は、19日、首都ワシントン近郊のアメリカ軍基地で演説し、アメリカとイランが交わした戦闘終結に向けた覚書をめぐり「60日で最終合意に至らなければ、われわれは、彼らが喜ばないようなことをするだろうが、そうはならないと思っている。非常によい結果になるだろう」と述べました。
その上で「もしそのようなことをすれば、突如として、海峡から外へと向かう石油は滞る。船の所有者たちは、上空をミサイルが飛び交ったり、機雷があちこちに設置されたりすることを好まないからだ」と述べ、石油の流通や、ホルムズ海峡における船舶の安全な航行を重視する姿勢を示しました。
また、トランプ大統領は、中国の習近平国家主席について「中国に感謝したい。なぜなら私は習主席にイランに関わらないでほしいと頼んだ。彼は関わらないと言い、そのようにした」と述べ、感謝の意を示しました。
そしてイスラエルについては「われわれは、ともによく戦ったし、非常に強固でよい関係を築いてきた。ネタニヤフ首相は戦士のような首相であり、そう評価されるべきだ」と述べました。
トランプ大統領はこのところ、イスラエルの対応について不快感を示していました。
トランプ大統領 イランとの覚書への批判に反発
アメリカのトランプ大統領は19日、SNSに「協議したくて必死だったのは、われわれではなくイランだ。彼らはもう終わった。われわれは60日間をやり切る。彼らは10セントたりとも金を得られない」と投稿しました。
また、別の投稿には「愚かな民主党は、イランの状況が4か月前よりよくなったと言っている。一部の人はどれだけ愚かになれるのか」などと記し、覚書に対する批判的な見方に反発しました。
トランプ大統領 “イスラエルに停戦求めた” 米報道
アメリカのNBCテレビは19日、トランプ大統領への電話インタビューの内容を報じました。
この中でトランプ大統領は、イスラエルに対して、レバノンのイスラム教シーア派組織ヒズボラとの停戦に応じるよう求めたと明らかにしたということです。
ただ、イスラエル側の誰と話したのかは明確にしなかったとしています。
また、停戦については「前向きなことだ。ちょっとしたよいことだ」と述べたということです。
一方、アメリカの国務省は19日、ルビオ国務長官がレバノンのアウン大統領と電話会談を行ったと発表しました。
この中でルビオ長官は、レバノンとイスラエルの間の交渉が、経済を回復させ、暴力の連鎖を断ち切る唯一の実現可能な手法だと強調した上で、ヒズボラの武装解除の必要性を重ねて伝えたとしています。
《イランの動き》
イランの国営テレビは19日、イランのアラグチ外相がパキスタンの外相と電話で会談したと伝えました。
このなかでアラグチ外相は、仲介国としてのパキスタンの取り組みに謝意を示したうえで、レバノンを含むあらゆる戦線で戦闘を終結させることに対するアメリカの責任と義務に言及したと伝えています。
そのうえで、この覚書に盛り込まれた内容がいかなる形でも履行されなかった場合、その責任はアメリカにあると警告したということです。
これに対しパキスタン側は、交渉の継続を支持するとともに、前向きで持続可能な成果が得られることへの期待を示したということです。
《その他の動き》
“イスラエルの攻撃で47人死亡”レバノン国営通信
レバノンの国営通信は、保健省の発表として、19日未明から午後にかけてイスラエル軍の攻撃により47人が死亡し、97人がけがをしたと伝えました。
イランの支援を受けるイスラム教シーア派組織ヒズボラは18日の声明で、レバノン南部でイスラエル軍と交戦していると明らかにしたほか、イスラエル軍も19日にかけてヒズボラの拠点などへの攻撃を続けていると発表していました。
またレバノン南部の戦闘で、イスラエル軍の兵士4人が死亡したということです。
Meaning
名詞Examples
来自当前词条ニュースでは「交渉」について伝えています。
ニュースでは「こうしょう」についてつたえています。
新闻中正在报道“谈判”相关内容。
新闻阅读核心词,适合在政治、经济、社会、灾害、科技、文化或体育报道中复习。
保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。