ARTICLE DETAIL
发布时间
6月16日
阅读时长
4 分钟
精选词
5 个
Reading Mode
先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。
京都の世界遺産、下鴨神社で、樹齢450年以上とされるご神木のシイの木が倒れているのが見つかりました。けが人はいませんでした。
京都市左京区にある下鴨神社によりますと、16日午前10時ごろ、境内にある「糺(ただす)の森」でシイの木が倒れているのを職員が見つけました。
木は高さおよそ30メートル、幹回り3メートルで、「糺の森」の中でも最も古い樹齢450年から500年とされ、ご神木として祭られていたということです。
神社では今後、倒れたご神木を何らかの方法で活用することを検討するとともに、木があった場所を「ご神木跡」として保存することにしています。
参拝に訪れた70代の男性は「折れているのを見て驚きました」と話していました。
また、40代の女性は「この辺りを守ってくれていたと思うので、折れてしまいショックです」と話していました。
Selected Vocabulary
Meaning
名詞Examples
来自当前词条ニュースでは「世界遺産」について伝えています。
ニュースでは「せかいいさん」についてつたえています。
新闻中正在报道“世界遗产”相关内容。
新闻阅读核心词,适合在政治、经济、社会、灾害、科技、文化或体育报道中复习。
保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。