ARTICLE DETAIL
发布时间
5月25日
阅读时长
4 分钟
精选词
12 个
Reading Mode
先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。
日中関係が悪化する中、赤澤経済産業大臣が中国の閣僚と接触したことについて、木原官房長官は、両国間に懸念や課題があるからこそ意思疎通が重要だとして、引き続き対話にはオープンな立場だと強調しました。
赤澤経済産業大臣は、先週、中国で開催された国際会議に出席した際、中国の王文涛商務相と短時間立ち話をしました。
日中の閣僚どうしの接触は、去年11月の「台湾有事」をめぐる高市総理大臣の国会答弁以降、初めてとみられています。
木原官房長官は午前の記者会見で「日中間に懸念と課題があるからこそ、意思疎通が重要となる。中国とのさまざまな対話にはオープンであり、今後も意思疎通を継続しつつ、国益の観点から冷静かつ適切に対応する」と述べました。
一方、中国が、日本を「新型軍国主義」などと批判していることについて「専守防衛は不変であり、防衛力も必要最小限だ。主張は全くあたらない」と反論しました。
また、先に行われた米中首脳会談で習近平国家主席が高市総理大臣を名指しで批判したなどと一部で報じられたことについて「第三国間のやり取りで、詳細はコメントする立場にない」と述べました。
Selected Vocabulary
Meaning
名詞Examples
来自当前词条ニュースでは「国会」について伝えています。
ニュースでは「こっかい」についてつたえています。
新闻中正在报道“国会”相关内容。
新闻阅读核心词,适合在政治、经济、社会、灾害、科技、文化或体育报道中复习。
保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。