ARTICLE DETAIL
发布时间
5月20日
阅读时长
6 分钟
精选词
12 个
Reading Mode
先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。
アメリカ軍普天間基地の移設工事が進む沖縄県名護市辺野古の沖合で、研修旅行中の京都府の高校生など2人が死亡した船の転覆事故で、救助された船長が「航行の途中、自分が船のハンドルを押さえた上で、生徒に操縦させた」という趣旨の話をしていることが関係者への取材で分かりました。海上保安本部が当時の状況を調べています。
ことし3月、アメリカ軍普天間基地の移設工事が行われている名護市辺野古の沖合で、研修旅行の一環として見学に訪れていた京都府にある同志社国際高校の生徒たちを乗せた2隻の船が相次いで転覆し、17歳の女子生徒と71歳の男性船長が死亡して、生徒など14人がけがをし、海上保安本部が業務上過失致死傷などの疑いで捜査しています。
この事故で転覆した2隻のうちの1隻を運航し、救助された船長が「航行の途中に波の穏やかな場所で、自分が船のハンドルを押さえた上で、生徒に操縦させた」という趣旨の話をしていることが関係者への取材で分かりました。
いきさつについて、船長は「事故で死亡した船長が生徒にハンドルを持たせているのを見て、同じように行った」と説明しているということです。
これまでの捜査では、事故当日は波浪注意報が出されている中、2隻は船長の判断で出航し、高波を受けて転覆したとみられています。
国土交通省によりますと、法律や省令で、船を操縦する免許を持つ人が指揮監督する中で、安全が確保されて危険性が小さい状況であれば、免許を持たない人も操縦することが認められているということです。
海上保安本部が当時の状況を調べています。
Selected Vocabulary
Meaning
名詞Examples
来自当前词条高校生が地域の活動に参加しました。
こうこうせいがちいきのかつどうにさんかしました。
高中生参加了当地活动。
教育、事件、体育和地方新闻中都很常见。
保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。