上海 “飲食店で男がナイフで人にけが” 日本人巻き込まれたか

政治实时新闻NHK NEWS WEB

上海 “飲食店で男がナイフで人にけが” 日本人巻き込まれたか

发布时间

5月19日

阅读时长

3 分钟

精选词

9

先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。

重点读音
提示已显示新闻重点词的平假名读音;点击词语仍可打开词条详情。

中国、上海の警察けいさつのSNSアカウントによりますと、日本時間の19日午後1時半ごろ、「上海の浦東地区のオフィスビルにある飲食店いんしょくてんで、男が果物ナイフで人にけがをさせた」という通報があったということです。

けがをしたのは3人で、病院びょういんに搬送されたとしていますが、容体は明らかになっていません。

警察けいさつは、59歳の男の容疑者ようぎしゃを現場で拘束しましたが、意味のわからないことを話しているということです。

事件じけんが起きたとみられているのは日本料理店で、店の関係者によりますと、日本人が巻き込まれたという情報じょうほうもあり、上海にある日本総領事館が詳しい状況の確認かくにんを急いでいます。

けが

N4名詞・する動詞

けが

kega

建议先看释义,再结合例句理解它在新闻语境里的真实用法。

名詞・する動詞
  1. 1受伤
  2. 2
来自当前词条

事故で3人がけがをしました。

じこでさんにんがけがをしました。

事故造成 3 人受伤。

AI 讲解

EASY 新闻常用平假名写作「けが」,正式写法是「怪我」。

词条详情

保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。