ARTICLE DETAIL
发布时间
5月19日
阅读时长
8 分钟
精选词
12 个
Reading Mode
先读原文,再点词查看解释,会更容易建立真实语感。
ロシアのプーチン大統領は、19日夜、中国の首都北京に到着する予定です。20日に習近平国家主席との首脳会談に臨み、欧米主導の国際秩序に対抗する姿勢を示すとともに、両国の結束を確認するとみられます。
プーチン大統領の中国訪問は、去年9月に、中国が日本との戦争に勝利した80年の記念日だとして北京で行った軍事パレードに出席して以来です。
プーチン大統領は、19日夜、中国の首都北京に到着する予定で、訪問に先立ち、ビデオ演説を公開しました。
この中でプーチン大統領は、今回の訪問について「両国間のあらゆる関係を発展させ、無限の潜在力を引き出すために不可欠だ」と述べ、意義を強調しました。
そのうえで「ロシアと中国の緊密で戦略的な連携は、国際社会において、安定をもたらす重要な役割を果たしている」と述べ、2国間関係の重要性をアピールしました。
一方、中国外務省の郭嘉昆報道官は、19日の記者会見で「プーチン大統領の国賓としての訪問を歓迎する。中国とロシアは新時代の包括的・戦略的協力のパートナーだ」と述べました。
プーチン大統領と習近平国家主席は20日、少人数や拡大形式での首脳会談を行うとしています。
会談は、先週行われたばかりの米中首脳会談に続いて行われるもので、2国間関係やイランやウクライナの情勢に加えて、米中首脳会談も議題に上る見通しです。
両首脳は、欧米主導の国際秩序に対抗する姿勢を示すとともに、両国の結束を確認するとみられます。
北京の市民からは
中国の習近平国家主席とロシアのプーチン大統領の首脳会談が行われる北京の市民からは、19日、会談へ期待する声が聞かれました。
このうち60代の男性は「会談では主にエネルギーの問題のほか、ウクライナの問題をどのように速やかに解決できるかという点を期待している。よい結果が得られることを願っている」と話していました。
また30代の男性は、アメリカのトランプ大統領に続き、プーチン大統領が訪中することについて、「中国の実力を認めているからだと思う。各国も、中国とともに努力して、平和的に発展する環境を作り上げることを望んでいる」と話していました。
Meaning
名詞Examples
来自当前词条ニュースでは「確認」について伝えています。
ニュースでは「かくにん」についてつたえています。
新闻中正在报道“确认”相关内容。
新闻阅读核心词,适合在政治、经济、社会、灾害、科技、文化或体育报道中复习。
保存这个单词后,可以在单词本和复习页继续学习。